1982
Lantzeko Ihauteria
El carnaval de Lantz
The Carnival of Lantz
En la villa de Lantz, situada entre los valles de Ultzama y Anué, se ha conservado hasta nuestros días una curiosa fiesta de Carnaval, que ha adquirido en los últimos tiempos gran popularidad gracias a su singularidad e interés folclórico. Coincidiendo con la fecha de su celebración, numerosas personas se dirigen a este Ayuntamiento solicitando información acerca de su origen, desarrollo, significado, etc. Es precisamente la necesidad de satisfacer esta demanda el objeto del presente trabajo.
Se tratará en primer lugar el contexto histórico, geográfico y cultural que envuelve al carnaval. Todo ello nos ayudará a situarnos y, por otra parte, aportará elementos imprescindibles para comprenderlo y, en el mejor de los casos, interpretarlo. El desarrollo de la farsa será relatado paso a paso seguidamente. Para terminar, y en base a teorías de prestigiosos historiadores y etnólogos, se intertará descubrir el signficado de sus componentes y del carnaval en su conjunto.
1995
Atarrabiako sustraiak
Los orígenes de Villava
The origins of Villava
La villa de Villava -deformación del "Villa Nova" original- nace en 1184 por voluntad del rey Sancho VI el sabio, que funda, sobre un territorio ya habitado y denominado Atarrabia, un municipio realengo con la finalidad de favorecer actividades artesanales y comerciales. La población se construye de nueva planta aprovechando un espacio cercano al paso que el río Ultzama abre entre los montes Ezkaba y Miravalles, paso atravesado por los principales caminos que unen la Cuenca de Pamplona con el norte del reino y junto al cual existe un salto natural de agua idéneo para la instalación de molinos hidráulicos.
La villa pasa a integrar tambiénlos elementos precedentes -molinos, una granja del monasterio de Roncesvalles y posiblemente una aldea- y, atraidos por su status privilegiado, acueden a habitarla, además de la población preexistente, gentes originarias de los valles inmediatos (Egüés, Lizoain y Esteribar, principalmente) cuya dedicación primordial serán las actividades artesanales, especialmente las textiles.
1996
Nafarroa 1366tik 1428ra: Populazioa eta populatzea
Navarra de 1366 a 1428: población y poblamiento
Navarre from 1366 to 1428. Population and Settlement
De 1366 a 1428, años en que se realizaron con fines fiscales dos fogajes generales en el reino, la población navarra no muestra ningún signo de recuperación, permanenciendo estancada en torno a los 18.000-19.000 fuegos, volumen al que quedó reducida tras las debacles demográficas de mediados del siglo XIV. La sensación de atonía que arroja el balance final de esos sesenta años oculta, no obstante, una serie de importantes cambios. En primer lugar, fruto de dinámicas de signo diferente, la Montaña incrementa notablemente su peso demográfico en el conjunto del reino, pasando a albergar a la mitad de los navarros, mientras que la Zona media y la Ribera sufren una importante despoblación, contrarrestando así los crecimientos del norte. Paralelamente, se produce una redistribución entre los tipos de hábitat tras el abandono de numerosas aldeas situadas en zonas marginales, la pérdida de población en los grandes núcleos del sur y el incremento demográfico de las pequeñas localidades del norte. En cuanto a la evolución de la población, la tendencia no ha sido lienal al lo largo de las seis décadas, pues a una etapa de cierta recuperación demográfica (1366-1400) debida a la menor virulencia de las crisis sucederá otra (1400-1428) en la que las mortandades originadas por las malas cosechas anulan el crecimiento anterior.
2000
Nafarroako populazioa XIV, XV eta XVI mendeetan
La población de Navarra en los siglos XIV, XV y XVI
The Population of Navarre in the 14th, 15th and 16th centuries
La población navarra, diezmada por las crisis de mediados del siglo XIV, se habría duplicado en el espacio de dos siglos, aunque sin llegar a recuperar el nivel máximo de la prepeste. Los efectos de la depresión bajomedieval habrían sido en Navarra más intensos y prolongados que en la mayoría de Europa, la recuperación del siglo XV debió iniciarse con más retraso y la caída en la nueva recesión del siglo XVII también sería más tardía y menos severa.
2000
Nafar populazioa XVI. mendearen hasieran
La población navarra a comienzos del siglo XVI:
El Recuento de casas de 1514
The Population of Navarre at the Beginning of the 16th century.
El Recuento de casas realizado por el Señor de Góngora en 1514 constituye una fuente que viene a enriquecer el ya de por sí privilegiado panorama de fuentes fiscales cuantitativas que permiten el estudio de la población navarra. El gran número de localidades de las cuales suministra el número de casas que las componían -concepto similar al de “fuegos” o familias- permite iluminar el largo espacio de tiempo comprendido entre el Libro de Fuegos de 1427-1428 y el Apeo de Fuegos de 1553 para el que, hasta ahora, apenas contábamos con información demográfica. Del análisis de estos datos se deduce que la recuperación de la población de Navarra -más tardía que la de otros territorios europeos- se hallaba plenamente consolidada antes de la conquista castellana, aunque sería en las décadas siguientes cuando, sin duda, alcanzaría sus ritmos más acelerados.
2001
Izurri Beltza Nafarroan. 1347-1349.ko hondamen demografikoa
La Peste Negra en Navarra.
La catástrofe demográfica de 1347-1349
The Black Death in Navarre. The Demographic Disaster of 1347-1349
Cuando, después de varios siglos de crecimiento, Navarra había alcanzado hacia 1340 su máximo demográfico, el hambre en 1346-1347 y la peste en 1348 acabaron bruscamente con la mitad de los navarros. Precedida por las dificultades alimentarias, la enfermedad llegó al reino muy pronto ¾en mayo-junio de 1348¾ proveniente del sur de Francia. En pocos meses se extendió por todo el reino favorecida por la densa red de poblamiento, la huida de los campesinos y las condiciones de humedad y temperatura. Además de una espantosa sangría humana en todas las comarcas y grupos sociales, la crisis provocó la desorganización de la producción, el alza de los salarios y el aumento de la conflictividad social, lo que obligó a intervenir a la monarquía. Navarra aparece así como uno de los territorios europeos más afectados por la hecatombe de mediados del siglo XIV.
2001
Nafar landatze familia XV. mendearen hasieran
La familia rural navarra a comienzos del siglo XV
The Rural Family of Navarre at the Beginning of the 15th Century
Dos fuentes inusuales elaboradas en Navarra entre 1427 y 1437 permiten el estudio de su población bajomedieval tras casi un siglo de continuo deterioro demográfico y económico a causa de las epidemias, hambrunas y agobiante presión fiscal. En cuanto a la composición del hogar, se aprecia la importancia de los núcleos familiares complejos, especialmente en el norte del reino, y un número medio de individuos por fuego que oscilaría entre 4,5 y 5. La estructura demográfica se caracterizaría por la abundancia de niños menores de 12 años, el reducido peso de los adolescentes y las altas tasas de masculinidad, reflejo todo ello de las dificultades planteadas por la coyuntura de aquellos años de continuo declive demográfico.
2005
"Vascos" eta "franceses" XVI. mendearen erdialdeko Tuteran
"Vascos" y "franceses" en la Tudela de mediados del siglo XVI
"Basque" and "french" People in Tudela in the Middle of the 16th Century
En 1544, coincidiendo con una nueva guerra con Francia, se censó toda la población ultrapirenaica residente en Tudela. El documento permite estudiar las características de una importante inmigración que alcanzaría su cénit en las décadas siguientes. A mediados del siglo XVI, el perfil del emigrante se corresponde con un varón joven y soltero, llegado al reino a una edad muy temprana, entre 1525 y 1540, procedente de regiones vascohablantes cercanas -Zuberoa y Baja Navarra-, que trabaja como ganadero en los grandes rebaños de Tudela. No obstante, los más viejos están casados con mujeres locales y trabajan como artesanos.
2012
1512-2012. 500 urteak Nafarroako konkistatik
1512-2012. 500 años de la Conquista del Reino de Navarra
1512-2012- 500 years since the Conquest of Navarre
Se cumplen en 2012 quinientos años del inicio de la guerra de conquista del Reino de Navarra por parte de la corona castellana. Una contienda que duró 17 años y que supuso, a la postre, el desmembramiento del viejo reino en dos, la Alta y Baja Navarra y la pérdida de su independencia. Como consecuencia de la conquista, la Navarra peninsular quedó incorporada a Castilla, si bien conservó su carácter de reino, con instituciones propias hasta que en 1841 quedó, tras la primera derrota carlista, incorporada al reino español como provincia. La Baja Navarra, bajo el control de la dinastía legítima de los Labrit (Albret) quedó ligada a Francia cuando Enrique III de Navarra se convirtió en rey galo y así pervivió hasta la revolución de 1789.
2012
Estella-Lizarra eta Noaingo bataila
Estella-Lizarra y la batalla de Noáin
Estella-Lizarra and the Battle of Noain
Si la actuación de la ciudad de Estella en las campañas de 1512 –su rendición en agosto de ese año y su sublevación a principios de octubre- es hoy día bastante bien conocida, no ocurre lo mismo con su participación en el levantamiento de 1521. Un hecho bastante llamativo si tenemos en cuenta que la vieja Lizarra era, de los tres grandes poblaciones del reino, el más activo centro del legitimismo navarro.
2013
Nafarroako Guerra (1512-1529)
La Guerra de Navarra (1512-1529)
The War of Navarre (1512-1529)
Actas de las sesiones celebradas en Madrid el 20 de octubre de 2012
REAL SOCIEDAD DE LOS AMIGOS DEL PAIS. SECCIÓN CORTE.
Páginas 47-62
2013
Micer Juan Rena, errege ordaintzailea (c. 1480-1539)
El pagador real micer Juan Rena (c.1480-1539)
Hombre clave en la Conquista de Navarra
The Royal Payer Micer Juan Rena (c. 1480-1539)
Esta ponencia tiene por objeto ilustrar la figura de este misterioso personaje que llegó a Navarra a raíz de su conquista y que se convirtió en el hombre que hizo posible la permanencia de la mayoría de su territorio en la constelación de reinos hispánicos. Porque Rena es, sin duda alguna, la mejor prueba de que las conquistas no sólo las hacen los hombres de armas.
2013
1512ko konkistaren azken aldearen konkateta bat
Un relato de la última fase de la conquista de 1512
A report about the last period of the 1512 conquest
A mediados de diciembre de 1512, Fernando de Aragón envió con su embajador una carta a su aliado el emperador Maximiliano I de Austria. En ella le relataba la victoria obtenida por su ejército en Navarra. Esta carta precisa y confirma los principales movimientos militares de la contraofensiva franco-navarra de otoño de ese año y tuvo como principal consecuencia la expulsión del embajador navarro, Salvador de Berrio, de la corte imperial.
2013
Nafarroako Konkista (1512-1529). Balantze historiografiko berri bat
La Conquista de Navarra.
Un balance historiográfico reciente (2010-2013)
The Conquest of Navarre (1512-1529). A recient historiographical balance
Pocos temas historiográficos suscitan hoy día tanto interés entre los navarros como los acontecimientos que rodearon la desaparición de Navarra como un reino independiente y su fragmentación en dos territorios al sur y el norte de los Pirineos. Prueba de ese interés son el gran número de actos y publicaciones que han rodeado la conmemoriación en 2012 del quinietnos aniversario del inicio de la conquista. Congresos, seminarios, jornadas, manifestaciones, homenajes, exposiciones, espectáculos musicales y teatrales, se han unido a multitud de publicaciones y conferencias, contribuyendo así a que la Conquista siga siendo un tema estrella en las representaciones colectivas de los navarros del siglo XXI.
2013
Nafarroa Beherea konkista espaniarrean
La Basse-Navarre durant la conquête espagnole (1512-1529)
The Lower Navarre during the Spanish conquest
La Basse-Navarre fut le territoire que souffrit le plus de la guerre de conquête que menèrent les Espagnols entre 1512 et 1529. Dès le début du XVIe siècle, la Basse-Navarre est le théâtre d'un affrontement vivace entre deux clans: d'un cîté les Gramont, défenseurs de l'indépendance et de l'alliance avec France; el de l'autre côté les Beaumont, menès par le seigneur de Luxe, partisan de l'amitié espagnole.
2014
Herrien kontuak. Nafarroako Errege Kontseilua eta gobernu lokala
Cuentas de los pueblos.
El Real Consejo de Navarra y el gobierno local
Town accountancy. The Royal Council and Local Administration
El denominado Cuentas de los Pueblos es un subfondo que está siendo objeto de organización y descripción. En sus aproximadamente millar y medio de cajas, contiene los expedientes producidos por el Real Consejo de Navarra en el ejercicio de la jurisdicción administrativa sobre los pueblos del reino, desde finales del siglo XVII hasta el primer tercio del XIX. Por su contenido, junto con los juicios de residencia, resulta fundamental para el estudio de la historia local.
2015
Matxin de Zalbaren (1416) gutun elebiduna
La carta bilingüe de Matxin de Zalba (1416)
El iceberg lingüístico navarro
The Bilingual Correspondence of Martin de Zalba
La carta escrita en romance navarro y en euskera que en 1416 se intercambiaron dos altos funcionarios nos descubre una élite social y política de Navarra que conoce, habla y es capaz de escribir ambas lenguas y que utiliza ese bilingüismo como elemento de poder. Si el euskera no tuvo un uso escrito, no fue por falta de prestigio o por dificultades atribuibles a la propia lengua. La navarrización de la administración y de la corte desde comienzos del siglo XV fue en parte consecuencia del crecimiento demográfico de la población vascohablante, que pudo rondar el 80 por ciento de los navarros. Todo ello invita a reformular nuestra visión de la situación lingüística de Navarra y de la convivencia de ambas lenguas durante los últimos siglos de la Edad Media, utilizando la documentación, pero siendo conscientes también de sus limitaciones.
2017
Behenafarren aztarna
La huella bajonavarra.
La utilización de los apellidos toponímicos como indicador del origen geográfico en los siglos XIV-XVII
The lower-navarrais feetprint
Todavía hoy son llamativamente visibles en Navarra numerosos apellidos de origen ultrapirenaico como Chivite (Zibitze), Sola (Soule), Lacarra (Lakarra), Irisarri, Osés/Urzáiz (Ortzaize), Barcos (Barkoxe) etc., por citar tan sólo alguos de ellos. Sobre todo en el centro y sur del territorio y, lógicamente, tambén en Pamplona/Iruña. Estos apellidos son el vestigio más evidente de un procesó aún poco estudiado y, por ello, mal conocido. Nos estamos refiriendo a la emigración llegada a la Navarra peninsular durante los siglos XIV a XVII desde el otro lado de los Pirineos.
2020
Auzotegi nafarrak eta euskara
Tribunales navarros y lengua vasca.
El proceso por preeminencias en la iglesia de Labiano (1666)
Navarrese tribunals and Basque language
En la Edad Moderna, la Administración navarra hubo de afrontar la disparidad entre la lengua hablada por la mayoría de la población, el euskera, y la lengua en la que se escribían los documentos, el castellano. Todavía a finales del siglo xvi, más de la mitad de los navarros no entendía el castellano. En su funcionamiento, los tribunales se sirvieron de funcionarios bilingües y en concreto, de los oficiales de justicia: secretarios, escribanos, notarios y receptores. Para ellos, el conocimiento de la lengua vasca era un requisito profesional. Su labor como traductores o intérpretes, silenciada en los documentos (el caso de Labiano en 1666 es una excepción), hizo posible que un reino cuya lengua mayoritaria era el euskera, nos haya legado toda su documentación en castellano.
Aro Modernoan zehar, gehiengoaren hizkuntzaren eta dokumentuetako hizkuntzaren arteko ezberdintasunari, hots, euskara eta gaztelaniaren arteko desberdintasunari buru eman behar izan zion Nafarroako Administrazioak. xvi. mendearen amaieran, oraindik ere, nafartarren erdiak ez zuen gaztelania ulertzen. Haien eguneroko jarduera aurrera eramateko, auzitegiak elebidunak ziren funtzionarioez baliatu ohi ziren, justizia-ofizialez, hain zuzen ere: sekretarioez, eskribauez, notarioez eta hartzaileez. Hauentzat guztientzat, euskal hizkuntzaren gaineko jakinduria irizpide profesionala izan ohi zen. Dokumentuek isilarazitako haien itzulpengintza-lanek probokatu zuten (1666. urteko Labianoko kasua salbuetsirik) euskara hizkuntza-oinarri zuen erresuma nafarrak, gerora utzitako dokumentazio guztia, gaztelaniaz soilik helarazi izana.
In the Modern Age, the Navarrese Administration had to confront the disparity between the language spoken by the majority of the population, Basque, and the language written in the documents, Spanish. Even by the end of the sixteenth century, more than half of the Navarrese people still did not understand Spanish. The courts were operated and run by bilingual officials; specifically, the justice officials: secretaries, scribes, notaries, and receivers (receptores). Having the knowledge of Basque was a profesional requirement for them. With the exception of the case of Labiano in 1666, their work as translators or interpreters was silenced in the documents, making it possible that a kingdom whose majority language was Basque, left the legacy of its documentation completely in Spanish.
2020
Tutera, Nafarroako Konkista gertatu zen bitartean (1512-1529)
Tudela durante la conquista de Navarra (1512-1529).
The City of Tudela during the Conquest of Navarre (1512-1529)
Jornadas celebradas en Tudela en noviembre de 2020
NABARRALDE -BETERRI ELKARTEA
HARIA. Páginas 58-76
2021
Lesparrearen epaiketa
Juicio a Lesparre
Lesparre's Trial
Noáin 1521. Azken bataila / La última batalla
NABARRALDE
HARIA. Páginas 46-51
2022
Gaztelu baten desagerpena
Amaiur: la desaparición de un castillo
Amaiur: The Desappearrance of a castle
Amaiur 500 urte. Navarra por su independencia
NABARRALDE
HARIA. Páginas 156-166